Česko–valašský slovník online


SlovoVýznamZobrazenoNaposledy
kalhoty nohavice, pantalóny, vidlice (B) 238 × 1. 1. 1970 0:00
kalhoty gaťe, gaťečky, gaťata, gatiska 6 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty (pejor.) nasrávačky 9 × 24. 8. 2024 12:38
kalhoty cajkové pisáky (Ro) 6 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty dětské gaťky, gaťečky, gaťacka 5 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty jezdecké rajtky 6 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty kožené koženice 22 × 11. 11. 2024 6:58
kalhoty letní plátěné, podvlékačky gaťe, gatiska, gatice, gaťečky, gaťacka (kalhoty soukenné jsou "nohavice") 6 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty mužské letní z hrubého ("pačiskového") domácího plátna lněného nebo konopného, sešité na jeden šev v rozkroku płáťenky 0 ×
kalhoty mužské soukenné z bílého nebo "burého" domácího sukna nohavice (šité "na taléř" nebo "na vidlicu"; "gatice" se na zevní straně zapínají na háčky, rozparek je posunut k pravému boku a zakrývá jej ozdobně sestřižený "łypač"). V neděli a svátky se nosily soukenné "nohavice" modré s bílou soukennou podšívkou a vysoké boty "fałdovačky", ke kalhotám na všední den ("všedňodňovým nohavicám z burého súkna") se nosily obvykle "krpce"; k podpásání nohavic sloužil řemen pobitý mosaznými gombíky. 0 ×
kalhoty nízko zapnuté dłúhé sraní 7 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty plátěné třaslavice, drle 5 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty široké plky 6 × 25. 8. 2024 22:40
kalhoty tenké, chatrné łutky 5 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty všední, obnošené plundry 3 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty vyspravené załátanice 20 × 11. 11. 2024 6:12
kalhoty z cajku cajkovice 8 × 26. 8. 2024 0:08
kalhoty z hrubého lněného plátna hakličkované gaťe 6 × 25. 8. 2024 18:50
kalhoty z tlustého nebíleného konopného plátna płátenice (Ru) 6 × 20. 8. 2024 6:47
kalhoty, jejich část v rozkroku pudło (Vi) 8 × 29. 9. 2024 11:20



Náhodný špás

Chlap sa vracá z šenka dom až pozdě nad ránem. A protože gdesi stratil klúč, nesmělo klepe na dveře. – „To si ty?“ békne zevnitřku jeho roba. – „No, bojím sa, že jóóó.“

zdroj: Vyškeřák 4/2011 (Koj)

Pranostika na 21. listopadu 2024

Jaký den na Obětování Panny Marie, taková pak zima je.

Zdroj: Valašské království