Valašsko–český slovník online


SlovoVýznamZobrazenoNaposledy
ogarské hry hry chlapců při pastvě dobytka (na medvjeďe, krpcový, váłání huňe, tłučení huňe, stínať buky, kerý kerého zhodí, na zvon, řemeňem zvázaný, hodiny, na dudka, zanášať širáňe, pletení okřínú, podlézať pod palicú, lízať špek, na žaby, dříť lišku, na bzukače, na kocúry, na kopyto, na škarbała, kocúři na koňoch, hóňení tchořa, točenica, tragače, že ňa neutáhneš, na dragúny, na počasí, łoziť do liščí ďúry, vješání zelnice ap.) 8 × 1. 1. 1970 0:00



Náhodný špás

„Poslůchaj Franto, jak si ťa prohlédám, si jak bys mojéj robě z oka vypad. teda až na teho kníra.“
„Počkaj, dyť já fúsku nemám!“
„Šak právě. Moja jo.“

Pranostika na 21. listopadu 2024

Jaký den na Obětování Panny Marie, taková pak zima je.

Zdroj: Valašské království